最新动态
联系我们

上海私家侦探援助中心|上海私人侦探婚外遇调查-上海纳德私人调查

手机:

微信:

公司宗旨:

您浏览的位置:主页 > 新闻动态 >

矿业巨头力拓公布半年财报 显示大宗商品价格回暖

发布于:2018-11-08 11:32

全球矿业巨头力拓8月2日公布的半年财报,显示了大宗商品价格回暖带来的好处。
 
Rio Tinto, the world's mining giant, reported its semi-annual earnings on August 2, showing the benefits of a rebound in commodity prices.
 
 
 
今年上半年,力拓经营收入达63亿美元,同比增95%,净收益33亿美元,同比增93%,不论是营收还是净收益都接近翻倍。
 
In the first half of this year, Rio Tinto's operating income reached 6.3 billion US dollars, an increase of 95% over the previous year, and its net income reached 3.3 billion US dollars, an increase of 93% over the previous year.
 
 
 
力拓净债务减少21%,至76亿美元,净资产负债率降至13%。
 
Rio Tinto's net debt decreased by 21% to $7 billion 600 million, and its net asset liability ratio dropped to 13%.
 
 
 
力拓集团CEO夏杰思(J-S Jacques)称,力拓上半年的股东现金回报高达30亿美元,并提前6个月完成了削减20亿美元成本的目标。
 
J-S Jacques, CEO of Rio Tinto Group, said that Rio Tinto's shareholders had a cash return of $3 billion in the first half of the year and achieved the goal of cutting costs by $2 billion six months in advance.
 
 
 
“接下来,我们要重点关注如何从增效项目中进一步实现价值,继续加强资产组合,为未来取得更高回报打好基础。”夏杰思说。
 
"Next, we should focus on how to further realize value from efficiency projects, continue to strengthen the portfolio, and lay a good foundation for higher returns in the future." Hagers said.
 
 
 
力拓是双上市结构的英澳矿业企业,主要产品包括铝、铜、钻石、煤、铀、黄金、工业矿物(硼砂、二氧化钛、工业盐)以及铁矿石,主要资产分布在澳大利亚和北美洲,同时在亚洲、欧洲、非洲和南美洲也有大量业务。中国市场占其营收的约40%。
 
Rio Tinto is a dual-listed Anglo-Australian mining company. Its main products include aluminium, copper, diamonds, coal, uranium, gold, industrial minerals (borax, titanium dioxide, industrial salts) and iron ore. Its main assets are located in Australia and North America. It also has a large number of businesses in Asia, Europe, Africa and South America. The Chinese market accounts for about 40% of its revenue.
 
 
 
力拓在剥离资产的同时,继续推进新的项目。
 
Rio Tinto continues to push ahead with new projects while stripping assets.
 
 
 
最瞩目的莫过于今年上半年,力拓向中国兖煤澳大利亚有限公司出让动力煤资产。总价26.9亿美元,预计24.5亿美元现金将在2017年三季度交易完成时到账。
 
Nothing is more remarkable than the transfer of power coal assets by Rio Tinto to Yanzhou Coal Australia Limited in the first half of this year. The total price is $2 billion 690 million, and $2 billion 450 million in cash is expected to arrive when the transaction is completed in the three quarter of 2017.
 
 
 
力拓还称,出让Lochaber电解铝厂的2亿美元二期款已于2017年上半年收讫。
 
Rio Tinto also said that the $200 million two phase of the Lochaber electrolytic aluminum plant was received in the first half of 2017.
 
 
 
在2016年,力拓将其位于苏格兰的铝相关业务,以4.1亿美元的价格出让给未公开上市的SIMEC。这一资产出售包括力拓的Alcan Aluminium UK Ltd.子公司,以及运营中的位于威廉堡的铝冶炼厂等。
 
In 2016, Rio Tinto sold its Scottish aluminium-related business to SIMEC for $410 million. The sale includes Rio Tinto's Aluminium UK Ltd. subsidiary and an operating aluminium smelter in Williamsburg.
 
 
 
力拓目前正在推进的有三个增长项目。
 
Rio is pushing ahead with three growth projects.
 
 
 
获批投资3.38亿美元的皮尔巴拉Silvergrass铁矿项目,旨在保持皮尔巴拉混矿品质,降低单位成本,并将年度产能提高1000万吨。力拓称,预计该铁矿项目于四季度全面投产。
 
The $338 million Pilbara Silvergrass iron ore project was approved to maintain the quality of Pilbara blends, reduce unit costs and increase annual production capacity by 10 million tons. Rio said it expects the iron ore project to go into operation in the fourth quarter.
 
 
 
此外,投产后预计拉动蒙古国GDP 1/3的奥尤陶勒盖(Oyu Tolgoi)地下铜矿开发项目预计2020年首产,2025-2030年平均产量可达56万吨。该项目获批投资53亿美元。
 
In addition, the development project of Oyu Tolgoi underground copper mine, which is expected to pull 1/3 of Mongolia's GDP after putting into operation, is expected to start production in 2020, with an average output of 560,000 tons between 2025 and 2030. The project was approved to invest $5 billion 300 million.
 
 
 
位于澳大利亚昆士兰州的Amrun铝土矿项目获批19亿美元投资,目前正在稳步进行中。力拓预计,2019年上半年能实现生产及出货,届时可使铝土矿出口增加约1000万吨/年。
 
The Amun Bauxite Project in Queensland, Australia, has received $1.9 billion in investment and is now steadily under way. Rio Tinto expects production and shipment in the first half of 2019, which will increase bauxite exports by about 10 million tons per year.
 
 
 
力拓预计,今年的资本支出仍为50亿美元,2018、2019年各约55亿美元。其中包括每年大约20亿-25亿美元的维持性资本支出。
 
Rio Tinto predicts that capital expenditure will still be $5 billion this year, about $5 billion 500 million in 2018 and 2019. These include capital expenditures of about 2 billion -25 billion a year.
 
 
 
此前,力拓调整2017年铁矿石运量计划至3.3亿吨。此前的计划量为3.3亿-3.4亿吨。
 
Rio Tinto has adjusted its iron ore volume plan to 3.3 million tons in 2017. The planned volume was 330 million -3.4 100 million tons.
 
 
 
2017年上半年,力拓共完成铁矿石销售1.543亿吨,力拓占股销量为1.272亿吨,同比下降3%,主要是因为一季度的天气因素和二季度的铁路检修。二季度销量为7770万吨,力拓占股销量为6400万吨,同比下降6%,下降的主要原因是铁路检修。
 
In the first half of 2017, Rio Tinto completed 154.3 million tons of iron ore sales. Rio Tinto accounted for 127.2 million tons of share sales, down 3% year on year, mainly due to weather factors in the first quarter and railway maintenance in the second quarter. Sales in the second quarter were 77.7 million tons, and Rio Tinto accounted for 64 million tons of share sales, down 6% year on year. The main reason for the decline was railway maintenance.

下一篇:没有了
上一篇:2017年国产新能源汽车销量或达75万辆